新春到了!春節レポート 04年1月22日
今年は大晦日が大寒にあたったのでとても寒い春節です。出不精なので近所の様子をレポートします。
ドアに「福」の字を貼り付ける。上下さかさまにはってもよい。これは倒福(福の字がさかさまになる)と到福(福が来る)の発音が似ているため、福が来るとの意味をこめて。赤のバックにゴールドの字、とてもゴージャス。 |
|
ドア以外にも福の字 | |
ドアの両脇につけているのが「対聯」。 このようなアパート式の住宅では最近はあまりつけなくなっているが、平屋などは今でもよくつけるそう。 内側のドアには福の字を貼っている。 |
|
窓に春聯を張る。 | |
団地のあちこちに赤いぼんぼりと国旗が飾られている。赤いぼんぼりはお店や個人宅のベランダにつけている人もいる。大小大きさが様々で、中に電球がついて明かりがともるのもありとてもきれい。 | |
ぼんぼりのアップ。人の頭より大きい。 | |
道端で売られている沢山の爆竹。色々な種類があり、打ち上げ花火、ねずみ花火、他、大晦日の夜から鳴り響く | |
手前にあるのが大きなタイプの爆竹。 | |
小さいタイプの爆竹。 | |
爆竹で遊び終わった後捨てられていた爆竹。ちゃんと片付けろー。 | |
初一(旧暦1月1日のこと)のお昼。大晦日の晩の爆竹の残骸があちらこちらにみられる。 | |
こちらも残骸。朝に団地の警備員が掃除して道路わきにまとめてある。 | |
車にシールを貼る。今年は申年なのでお猿さんのシール。 |
TOP 旅行記 プロフィール 掲示板 チャット 日記 笑話 お菓子 映画 リスト フォトレポート
コラム 100の質問 天津街ガイド SARS 過去Top 暮らし方 中国語